We will use cookies and other information to optimize your experience. By continuing to browse, you consent to our use. For details, please read
Privacy Policy
×
法鼓文理學院
Home
Contact
DILA
Language
繁體中文
English
Home
DILA
News
J-DDBS
Introduction
J-DDBS
No. 31~40
No. 21~30
No. 11~20
No. 1~10
Guidelines for Authors
Article Solicitation ‧ Style Guide ‧ Download Forms
Subscribe
J-PSE
Introduction
Contents by Issue
No. 1~10
Guidelines for Authors
Article Solicitation ‧ Style Guide ‧ Download Forms
Subscribe
Books
Introduction
Books
Research Series
Translation Series
Special Series
eBooks Series
Download eBooks Series
Guidelines for Authors
Newsletter
2021~2025
2016~2020
2011~2015
2005~2010
Subscribe
About Us
Staff
Contact
Disclaimer
Terms
Privacy
Dharma Drum Journal of Buddhist Studies
Home
Dharma Drum Journal of Buddhist Studies
Dharma Drum Journal of Buddhist Studies
No. 31~40
全選
Export bibliography
求那跋摩(367-431)遺偈之「唯佛能證知,那波阿毘曇,說五因緣果」試解
A Trial Interpretation of “Nava-abhidharma (Jiufen Pitan)”and “Five hetu-pratyaya-phala” in the Last Verses of Guṇavarman (367-431)
釋惠敏 (Huimin Bhikshu)
求那跋摩(367-431)遺偈之「唯佛能證知,那波阿毘曇,說五因緣果」試解
從雪峰慧空禪師書簡 看兩宋之際福建禪宗之復甦
The Revivification of Chan Buddhism in Fujian during the Northern and Southern Song Transition Period: With a Special Reference to Xuefeng Huikong’s Letters
黃啟江 (Chichiang Huang)
從雪峰慧空禪師書簡 看兩宋之際福建禪宗之復甦
天台教觀的理觀與事修統合模式: 智顗與遵式之二種範式的探討
On the Integration Patterns of Wisdom Contemplation and Religious Practice in Tien-tai Teaching and Meditation Tradition: Two Main Paradigms Represented by Zhi-I and Zun-Shi
黃國清 (Guoching Huang)
天台教觀的理觀與事修統合模式: 智顗與遵式之二種範式的探討
從《佛說大安般守意經》 論漢末佛教禪法之「守意」 與道教「守一」修持法門關係
An Analysis of the “Shouyi” (守意) of Buddhist Zen and the “Shouyi”(守一) Practice of Taoism from the Foshou Da Anban Shouyi Jing(佛說大安般守意經) at the end of the Han Dynasty
李宗定 (Tsungting Lee)
從《佛說大安般守意經》 論漢末佛教禪法之「守意」 與道教「守一」修持法門關係
飲水由波:隱伏於紫柏真可禪教觀中的本質主義
Drinking Water from Waves: Essentialism in Zibo Zhenke’s Perspective on the Relationship between Chan and Doctrine
林悟石 (Wushi Lin)
飲水由波:隱伏於紫柏真可禪教觀中的本質主義
《陰持入經》中「所」字用法研究
A Study on the Usage of the Word “suo” (所) in Yin Chi Ru Jing
劉勁松 (Jinsong Liu)
《陰持入經》中「所」字用法研究
早期禪宗是一種本覺思想嗎?
Is Early Chan a Kind of Original Enlightenment Thinking?
陳陶 (Tao Chen)
早期禪宗是一種本覺思想嗎?
北宋末臨濟宗楊岐派佛眼清遠 〈坐禪銘〉和黃龍派佛心本才 〈坐禪儀〉的回歸坐禪
The Return of Seated Meditation in the “Seated Meditation Inscription” by Qingyuan of the Yangchi Branch and the “Seated Meditation Etiquette” by Bencai of the Huanglong Branch in the Linji School in the Late Northern Song Dynasty
黃敬家 (Jingjia Huang)
北宋末臨濟宗楊岐派佛眼清遠 〈坐禪銘〉和黃龍派佛心本才 〈坐禪儀〉的回歸坐禪
敦煌五辛禁忌文本探析
Textual Analysis of Dunhuang Manuscripts: the Five-Spice Taboo
梅靜軒 (Chinghsuan Mei)
敦煌五辛禁忌文本探析
三峰派禪僧系譜與著作之重新考察
A Reexamination of the Genealogy and Catalogue of texts of the Sanfeng Lineage
張雅雯 (Yawen Chang)
三峰派禪僧系譜與著作之重新考察
《大正藏》與CBETA 的錯誤及其起因考:以支婁迦讖譯《般舟三昧經》為例
An Examination of the Errors and its Causes in the Taishō Canon and CBETA—Taking the Pratyutpanna Samādhi Sūtra translated by Lokakṣema as an Example
釋覺心 (Juexin Shi)
《大正藏》與CBETA 的錯誤及其起因考:以支婁迦讖譯《般舟三昧經》為例
No. 21~30
《法句經》(T210)的初譯偈頌與後譯偈頌
Early and Late Translations in the Faju Jing (T210)
蘇錦坤 (Ken Su)
初譯偈頌
後譯偈頌
偈頌誤譯
法句經
偈頌分章
《法句經》(T210)的初譯偈頌與後譯偈頌
大正藏本〈諸經要抄〉與《七祖法寶記》
The Zhujingyaochao and the Qizufabaoji from the Taishō Shinshū Daizōkyō
鄧星亮 (Xing-liang Deng)
諸經要抄
正名
七祖法寶記
解題
大正藏本〈諸經要抄〉與《七祖法寶記》
The Self-Imposed Textual Organization (Kepan 科判) of the Qixinlun: Some Major Forms and a Few Possible Pro...
《大乘起信論》科判研究
Tao Jin
Awakening of Faith in Mahāyāna (Qixinlun)
kepan
textual organization
explicit kepan
implicit kepan
The Self-Imposed Textual Organization (Kepan 科判) of the Qixinlun: Some Major Forms and a Few Possible Pro...
圜悟克勤之公案教學-女眾參禪之案例分析
Yuanwu Keqin's Chan Praxis -Teaching for Women
吳芬錦 (Fen-jin Wu)
圜悟克勤
女性佛教
宋代禪
公案禪
話頭禪
圜悟克勤之公案教學-女眾參禪之案例分析
《達磨胎息論》諸本的成立—以敦煌本為中心
The Damo Taixi Lun: A Study of the Dunhuang Texts
曹凌 (Ling Cao)
達磨胎息論
胎息法
內丹
達摩
《達磨胎息論》諸本的成立—以敦煌本為中心
《大方廣佛華嚴經》的時空哲學
The Philosophy of Time and Space in the Avataṃsaka-sūtra
蔡耀明 (Yao-ming Tsai)
大方廣佛華嚴經
時間
空間
時空哲學
《大方廣佛華嚴經》的時空哲學
故事創傷敘事的解構與療癒-以《經律異相》為例
Deconstruction of Trauma Narratives and Healing in the Stories from the Jing Lu Yi Xiang
簡意娟 (Yi-chuan Chien)
經律異相
佛經故事
心理創傷
敘事治療
佛教文學
故事創傷敘事的解構與療癒-以《經律異相》為例
早期禪宗秘傳觀念研究
The Concept of Secret Transmission in Early Chan Buddhism
白照傑 (Zhao-jie Bai)
禪宗
秘傳
歷史撰述
早期禪宗秘傳觀念研究
中華念佛禪教及其修學義理──念佛禪法的安心學理
Chinese Nianfo Chan Teachings and Their Theories on Practice: Pacifying the Mind in the Nianfo Chan
陳平坤 (Ping-kun Chen)
安心
無念
無相
無住
念佛禪
中華念佛禪教及其修學義理──念佛禪法的安心學理
「如何觀看眾生」的佛法教學──以吉藏《維摩詰所說經》疏義為主要論據
The Buddhist Teaching on “How to View Sentient Beings”– Based Primarily on Jizang’s Explanation of the Vimalakīrti Sutra
陳平坤 (Ping-kun Chen)
眾生
如幻
中道
正觀
無住
「如何觀看眾生」的佛法教學──以吉藏《維摩詰所說經》疏義為主要論據
Epistemology of the “Six Causes” (六因) in Medieval Chinese Buddhist Logic Based on Kuiji’s Commentary
窺基注疏中「六因」的知識論探討
Weijen Teng
Buddhist logic
Kuiji
Pramāṇasamuccaya
Nyāyamukha
epistemology
Epistemology of the “Six Causes” (六因) in Medieval Chinese Buddhist Logic Based on Kuiji’s Commentary
A Translation of the Quotations in Śamathadeva’s Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā Parallel to Chinese Saṃyukta-ā...
安止天所著《俱舍論註雜錄》 (Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā)中對應漢譯《雜阿含經》第231、238、240、245、252及255經之譯註
Bhikkhunī Dhammadinnā
Saḷāyatana-saṃyutta
Saṃyutta-nikāya
Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā
Śamathadeva
Saṃyukta-āgama
A Translation of the Quotations in Śamathadeva’s Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā Parallel to Chinese Saṃyukta-ā...
試論聖嚴法師對「空性」與「佛性」之詮解與貫通
Ven. Sheng-Yen’s Exposition and Integration of the Concepts of Śūnyatā and Buddhatā
林建德 (Kent Lin)
佛性
空性
太虛
印順
牟宗三
聖嚴
試論聖嚴法師對「空性」與「佛性」之詮解與貫通
《瑜伽師地論》與《清淨道論》之「所緣/業處」 ──聚焦論述其理論架構與教學特色
A discussion on “objects of meditation” and “meditation subjects” in the Yogācārabhūmi-śāstra and Visuddhimagga-focusing on theoretical framework and key concepts in both treatises
釋昭慧 (Shi Chao-hwei)
所緣
業處
四種所緣境事
四種道理
止觀
《瑜伽師地論》與《清淨道論》之「所緣/業處」 ──聚焦論述其理論架構與教學特色
「處」義探源──以初期佛教文獻為中心
Exploring the Meaning of āyatana in Early Buddhist Literature
劉勁松 (Jin-song Liu)
處
佛教名相
因緣法
初期佛教
「處」義探源──以初期佛教文獻為中心
從四禪禪法中的尋伺功能來探析天台止觀的學術性格──以通明禪為例
A discussion of the scholastic character of Tiantai zhiguan in relation to the function of vitarka/vitakka and vicāra in the four dhyāna-s - taking tongmin chan as an example
廖永賢 (Yung-hsien Liao)
通明禪
四禪
覺觀
繫心所緣
止觀實踐
從四禪禪法中的尋伺功能來探析天台止觀的學術性格──以通明禪為例
僧肇《肇論》文字般若化 ──以「自虛」、「參玄」、「寂用」、 「會萬物以成己者」為焦點
Stylistic Means of Conveying Prajñā in Seng-zhao’s Zhao Lun ─ Focusing on Concepts of “Self Empty”, “Investigating Mystery”, “Depolarization and Benevolence” and “Self and All Things Arising from Conditioned Causation”
蘇美文 (Mei-wen Su)
僧肇
肇論
格義佛教
石頭希遷
默照禪
僧肇《肇論》文字般若化 ──以「自虛」、「參玄」、「寂用」、 「會萬物以成己者」為焦點
杜順初祖說的考察
Investigating the Question of Master Dushun’s Status as the First Huayan Patriarch
平燕紅 (Yan-hong Ping)
華嚴宗
杜順
智正
初祖
正統性
杜順初祖說的考察
印順法師對陽明學說的評論
Master Yin Shun’s Comments on Yangming’s Philosophy
黃文樹 (Wen-shu Huang)
印順法師
良知學說
人乘善法
王陽明
印順法師對陽明學說的評論
親鸞の仏道観-大乗仏教としての浄土真宗-
Shinran’s Buddhology-The Mahāyāna School of Jōdo Shinshū
河智義邦 (Yoshikuni Kochi)
親鸞
浄土真宗
大乗仏道
他力
凡夫
親鸞の仏道観-大乗仏教としての浄土真宗-
日本禪學的近代化與臺灣佛教 ──以忽滑谷快天與井上秀天為中心
The Modernization of Japanese Zen and Taiwanese Buddhism ─ The Cases of Nukariya Kaiten and Inoue Shuten
廖欽彬 (Chin-ping Liao) 譯/石井公成 (Kosei Ishii)
武士的宗教
駒澤大學
忽滑谷快天
井上秀天
曾景來
日本禪學的近代化與臺灣佛教 ──以忽滑谷快天與井上秀天為中心
曾景來的宗教哲學 ──近代日本佛教研究與佛陀觀
Zeng Jing-lai's Philosophy of Religion - Contemporary Japanese Buddhist Studies and the Concept of "Buddha"
廖欽彬 (Chin-ping Liao)
宗教哲學
近代日本佛教
佛陀觀
原始佛教
曾景來
曾景來的宗教哲學 ──近代日本佛教研究與佛陀觀
試探臺灣日治時期之「宗教批判」 ──以曾景來為例的審視與反思
“Religious Criticism” in Taiwan during the Japanese Occupation Period ─ A Case Study on Zeng Jing-lai
林建德 (Chien-te Lin)
宗教批判
佛教現代化
皇民化
曾景來
印順法師
試探臺灣日治時期之「宗教批判」 ──以曾景來為例的審視與反思
臺灣殖民時期「佛教教化」與「迷信陋習」改革的推動 ──以曾景來(1902-1977)為中心
“Buddhist Civilization” and “Superstition Reform Movement” during the Colonial Period in Taiwan ─ The Case of Zeng Jing-lai (1902-1977)
闞正宗 (Cheng-tsung Kan)
殖民地
迷信
皇民化運動
臺灣
曾景來
臺灣殖民時期「佛教教化」與「迷信陋習」改革的推動 ──以曾景來(1902-1977)為中心
戰後初期臺灣佛教勢力的競合 ──以玄奘靈骨來臺為例
Xuanzang's Bones in Taiwan ─ The Buddhist Community in Postwar Taiwan
林韻柔 (Yun-jo Lin)
玄奘靈骨
中國佛教會
臺灣佛教
戰後初期臺灣佛教勢力的競合 ──以玄奘靈骨來臺為例
中古時期的禪經觀 ──以大、小乘的分判為主
Views on the Chan Scriptures of Medieval China-The Question of Mahāyāna or Hīnayāna Affiliation
曾堯民 (Yao-min Zeng)
禪經
禪觀
經錄
大乘
小乘
中古時期的禪經觀 ──以大、小乘的分判為主
宋代曹洞宗真歇清了禪師新材料的發現及其生平行履考
Discovery of New Material Regarding the Chan Master Zhenxie Qingliao in the Song Dynasty and Textual Research on His Biography
孔雁 (Yan Kong)
宋代
真歇清了
真歇了禪師頌《圓覺經》十四首
移忠報慈禪院鐘銘
曹洞宗
宋代曹洞宗真歇清了禪師新材料的發現及其生平行履考
僧肇「會萬物以成己者」、「天地同根萬物一體」 在禪門的公案傳衍與啟悟
“Present Yourself Through All Things” and “the Heaven and Earth Are of the Same Source and All Things Are One”: Spread and Realization of Sengzhao’s Gongans in the Chan School
蘇美文 (Mei-wen Su)
南泉
僧肇
格義佛教
石頭希遷
禪宗
僧肇「會萬物以成己者」、「天地同根萬物一體」 在禪門的公案傳衍與啟悟
無盡傳燈《幽溪文集》初探
Preliminary Research into the Youxi Wenji by Wujin Chuandeng
曾堯民 (Yao-min Zeng)
明末天台
幽溪文集
無盡傳燈
文心受教
高明寺
無盡傳燈《幽溪文集》初探
三峰派參禪鍛鍊: 論仁山寂震之參禪第一步要訣
Renshan Jizhen’s “Essence of the First Step in Chan Practice”: Research on Chan Practice in the Sanfeng Lineage
張雅雯 (Ya-wen Chang)
仁山寂震
臨濟宗三峰派
漢月法藏
晦山戒顯
參禪鍛鍊
三峰派參禪鍛鍊: 論仁山寂震之參禪第一步要訣
《華嚴綸貫》之批判論述分析
A Critical Discourse Analysis of the Huayan Lunguan
釋堅融 (Shi Jian-rong)
華嚴綸貫
批判論述分析
華嚴教學
佛學教材
《華嚴綸貫》之批判論述分析
《雪峰空和尚外集》版本考論
An Analytical Study of the Various Editions of Xuefeng Kong Heshang Waiji
黃啟江 (Chi-chiang Huang)
黃龍派
雪峰慧空
雪峰空和尚外集
東山外集
五山版
《雪峰空和尚外集》版本考論
以詩證禪:仁山寂震〈廣寒山詩〉揭顯之三峰宗風
Sanfeng Lineage’s Thought Manifested in Renshan Jizhen’s “Expanded Hanshan Poetry”
張雅雯 (Ya-wen Chang)
清代禪宗
詩僧
廣寒山詩
仁山寂震
臨濟宗三峰派
以詩證禪:仁山寂震〈廣寒山詩〉揭顯之三峰宗風
佛學數位分析《華嚴》「心」:初探「直心」與「深心」的詞義轉變
A Digital Analysis of “Mind” in the Avataṃsaka-sūtra: A Preliminary Examination into the Semantic Change of “Intention” and “Resolute Intention”
洪振洲 (Jen-jou Hung), 林采蓉 (Tsai-jung Lin)
CBETA 詞彙搜尋與分析
直心
深心
六十華嚴
八十華嚴
佛學數位分析《華嚴》「心」:初探「直心」與「深心」的詞義轉變
敦煌文獻中的地論學派「十地」詮釋
The Interpretation of the “Ten Stages” by the Dilun School in Dunhuang Manuscripts
劉鐔靖 (Tan-ching Liu)
十地
P.2908
S.4303
Φ(F)180
P.2832
敦煌文獻中的地論學派「十地」詮釋
No. 11~20
On Rādha and Views ― A Translation of Saṃyukta-āgama Discourses 111 to 138 (Fascicle 6)
羅陀與見 ── 漢譯《雜阿含經》(卷六)111至138經英文譯注
Bhikkhu Anālayo
Rādha
Views
Saṃyukta-āgama
On Rādha and Views ― A Translation of Saṃyukta-āgama Discourses 111 to 138 (Fascicle 6)
高泉與溫泉:從高泉性潡看晚明清初渡日華僧的異文化接觸
Gaoquan Xingdun: Exploring Cultural Contacts Between Chinese and Japanese Monks During the End of the Ming Dynasty and Beginning of the Qing Dynasty
廖肇亨 (Chao-heng Liao)
高泉性潡
黃檗宗
明代佛教
清代佛教
江戶時代
高泉與溫泉:從高泉性潡看晚明清初渡日華僧的異文化接觸
湛然圓澄師徒三人之行止與「茶話」禪風
The Chan “Tea Words” of Zhan-Ran Yuan-Cheng and Two of His Dharma Heirs
釋果鏡 (Shi Guo-jing)
曹洞宗
茶話
湛然圓澄
瑞白明雪
石雨明方
湛然圓澄師徒三人之行止與「茶話」禪風
震旦弘法,扶事為急:曾大奇《通翼》初探
Re-establishing the Importance of Dharmic Phenomena: A Preliminary Study of Zeng Dayi’s Tongyi
吳孟謙 (Meng-chien Wu)
晚明
曾大奇
通翼
儒佛不二
即事顯理
震旦弘法,扶事為急:曾大奇《通翼》初探
從五臺山到徑山:密藏道開與《嘉興藏》初期經場成立論考
From Mount Wutai to Mount Jingshan: Mizang Daokai and the Founding of the Early Printing Sites of the Jiaxing Canon
王啟元 (Qi-yuan Wang)
密藏道開
嘉興藏
經場
傅光宅
馮夢禎
五臺山
從五臺山到徑山:密藏道開與《嘉興藏》初期經場成立論考
On the Five Aggregates (1) A Translation of Saṃyukta-āgama Discourses 1 to 32
五蘊之研究 ── 漢譯《雜阿含經》1至32經之英文譯註
Bhikkhu Anālayo
Saṃyukta-āgama
Five Aggregates
On the Five Aggregates (1) A Translation of Saṃyukta-āgama Discourses 1 to 32
On the Five Aggregates (2) A Translation of Saṃyukta-āgama Discourses 256 to 272
五蘊之研究 ── 漢譯《雜阿 含經》256至272經之英文譯註
Bhikkhu Anālayo
Saṃyukta-āgama
Five Aggregates
On the Five Aggregates (2) A Translation of Saṃyukta-āgama Discourses 256 to 272
On the Five Aggregates (3) ― A Translation of Saṃyukta-āgama Discourses 59 to 87
五蘊之研究 ──漢譯《雜阿含經》59至87經之英文譯註
Bhikkhu Anālayo
Saṃyukta-āgama
Five Aggregates
On the Five Aggregates (3) ― A Translation of Saṃyukta-āgama Discourses 59 to 87
On the Five Aggregates (4) ― A Translation of Saṃyukta-āgama Discourses 33 to 58
五蘊之研究 ──漢譯《雜阿含經》33至58經之英文譯註
Bhikkhu Anālayo
Saṃyukta-āgama
Five Aggregates
On the Five Aggregates (4) ― A Translation of Saṃyukta-āgama Discourses 33 to 58
On the Five Aggregates (5) ― ATranslation of Saṃyukta-āgama Discourses 103 to 110
五蘊之研究 ── 漢譯《雜阿含經》103至110 經之英文譯註
Bhikkhu Anālayo
Saṃyukta-āgama
Five Aggregates
On the Five Aggregates (5) ― ATranslation of Saṃyukta-āgama Discourses 103 to 110
Compassion in the Āgamas and Nikāyas
《阿含經》與《尼柯耶》中的悲憫
Bhikkhu Anālayo
Compassion
Āgamas
Meditation
Compassion in the Āgamas and Nikāyas
On Views and Penetrative Knowledge ― A Translation of Saṃyukta-āgama Discourses 139 to 187 (Fascicle 7)
見與正慧 ── 漢譯《雜阿含經》(卷七)139至187經英文譯注
Bhikkhu Anālayo
Penetrative Knowledge
Views
Saṃyukta-āgama
On Views and Penetrative Knowledge ― A Translation of Saṃyukta-āgama Discourses 139 to 187 (Fascicle 7)
On the Six Sense-spheres (1)- A Translation of Saṃyukta-āgama Discourses 188 to 229 (Fascicle 8)
六根品 ── 漢譯《雜阿含經》(卷八)188至229經英文譯注
Bhikkhu Anālayo
Sense-spheres
Saṃyukta-āgama
On the Six Sense-spheres (1)- A Translation of Saṃyukta-āgama Discourses 188 to 229 (Fascicle 8)
Selected Madhyama-āgama Discourse Passages and their Pāli Parallels
《中阿含經》摘選經文與其《巴利藏》對應經文之比較
Bhikkhu Anālayo
Comparative Studies
Pāli Discourses
Madhyama-āgama
Selected Madhyama-āgama Discourse Passages and their Pāli Parallels
A Translation of the Quotations in Śamathadeva’s Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā Parallel to the Chinese Saṃyu...
安止天所著《俱舍論註雜錄》中與漢譯《雜阿含經》第8、9、11、12、17、28 經對應之譯註
Sāmaṇerī Dhammadinnā
Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā
Mūlasarvāstivāda
Śamathadeva
Saṃyukta-āgama
A Translation of the Quotations in Śamathadeva’s Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā Parallel to the Chinese Saṃyu...
A Translation of the Quotations in Śamathadeva’s Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā Parallel to the Chinese Saṃyu...
安止天所著《俱舍論註雜錄》中對應漢譯《雜阿含經》第265經之譯註
Sāmaṇerī Dhammadinnā
Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā
Śamathadeva
Saṃyukta-āgama
Five Aggregates
A Translation of the Quotations in Śamathadeva’s Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā Parallel to the Chinese Saṃyu...
梵本《大乘莊嚴經論》慈悲喜捨(17品.第17-28偈)譯注與考察
A Study and Annotated Translation of Verses 17-28-regarding Loving-kindness, Compassion, Empathic Joy, and Equanimity-in Chapter 17 of the Sanskrit Text Mahāyānasūtrālaṃkāra
釋惠敏 (Huimin Bhikshu)
四無量心
三聚有情
三緣
無所緣
無生法忍
梵本《大乘莊嚴經論》慈悲喜捨(17品.第17-28偈)譯注與考察
A Translation of a Discourse Quotation in the Tibetan Translation of the Mūlasarvāstivāda Vinaya Parallel...
藏譯《根本說一切有部毗奈耶》中《阿含經》引文對應漢譯《雜阿含經》第36經暨安止天所著《俱舍論註雜錄》中對應漢譯《雜阿含經》第39、42、45、46、55、56、57、58經之譯註
Sāmaṇerī Dhammadinnā
’Dul ba
Khanda-saṃyutta
Mūlasarvāstivāda Vinaya
Saṃyuttanikāya
Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā
Śamathadeva
Saṃyukta-āgama
Five Aggregates
A Translation of a Discourse Quotation in the Tibetan Translation of the Mūlasarvāstivāda Vinaya Parallel...
「讚佛偈」—— 兼論《雜阿含經》、《別譯雜阿含經》與《相應部》異同
“Stanza of Praise to the Buddha”―Differences between the Za ahan jing, the Bieyi Za ahan jing and the Saṃyutta Nikāya
蘇錦坤 (Ken Su)
讚佛偈
雜阿含經
別譯雜阿含經
漢譯佛典文獻學
國譯一切經
「讚佛偈」—— 兼論《雜阿含經》、《別譯雜阿含經》與《相應部》異同
The Four Immeasurables in the Bodhisattvabhūmi and Mahāyānasūtrālaṃkāra and their Implementation in a Mea...
《菩薩地》與《大乘莊嚴經綸》之四無量心及其運用於心理學量表與腦影像之研究
Huimin Bhikshu
Four Immeasurables
three categories of sentient beings
measuring scale
functional magnetic resonance imaging (fMRI)
The Four Immeasurables in the Bodhisattvabhūmi and Mahāyānasūtrālaṃkāra and their Implementation in a Mea...
A folio of the Ratnakūṭa (Kāśyapaparivarta) in Khotanese
和闐寫本《寶積經》(大迦葉品)殘葉
Mauro Maggi
Kāśyapaparivarta
Khotanese language
Khotanese literature
Ratnakūṭa
A folio of the Ratnakūṭa (Kāśyapaparivarta) in Khotanese
A Translation of the Quotations in Śamathadevaʼs Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā Parallel to the Chinese Saṃyuk...
安止天所著《俱舍論註雜錄》(Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā)中對應漢譯《雜阿含經》第212、222、223、224、225及229 經之譯註
Bhikkhunī Dhammadinnā
Saḷāyatana-saṃyutta
Saṃyutta-nikāya
Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā
Śamathadeva
Saṃyukta-āgama
A Translation of the Quotations in Śamathadevaʼs Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā Parallel to the Chinese Saṃyuk...
From a Liberated One to a Liberated One: An avadāna Quotation in the Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā
從一個解脫者到另一個解脫者:《俱舍論註雜錄》中《譬喻經》的引文
Bhikkhunī Dhammadinnā
avadāna
Madhyama-āgama
Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā
Mūlasarvāstivāda
Śamathadeva
From a Liberated One to a Liberated One: An avadāna Quotation in the Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā
東晉「敬王之爭」考評
Re-examining the Debate over a Buddhist Monastic’s Bowing to the Emperor in the Eastern Jin Dynasty
顧偉康 (Weikang Gu)
敬王之爭
庾冰
桓玄
慧遠
答桓玄書沙門不應敬王者書
沙門不敬王者論
東晉「敬王之爭」考評
《華嚴經》四十卷本中的勇猛菩薩行 ──兼參八十卷本〈離世間品〉
The Vigorous Practice of the Bodhisattva in the Forty-Fascicle Huayan Jing with Reference to the Chapter on the “Other-worldly” in the Eighty- Fascicle Huayan Jing
張文玲 (Wen-ling Chang)
勇猛
精進
Gaṇḍavyūhasūtra
vīrya
《華嚴經》四十卷本中的勇猛菩薩行 ──兼參八十卷本〈離世間品〉
A Translation of the Quotations in Śamathadeva’s Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā Parallel to the Chinese Saṃyuk...
安止天所著《俱舍論註雜錄》中對應漢譯《雜阿含經》第61、71、73、77、79、81經之譯註
Sāmaṇerī Dhammadinnā
Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā
Śamathadeva
Saṃyukta-āgama
Five Aggregates
A Translation of the Quotations in Śamathadeva’s Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā Parallel to the Chinese Saṃyuk...
How Free is the Bodhisattva in Deliberate Rebirth?
菩薩如願轉生
Yoke-meei Choong
Bodhisattva-path
Śrāvaka-path
deliberate rebirth
desire
Prajñāpāramitā
How Free is the Bodhisattva in Deliberate Rebirth?
PSE Economics― From Inner Peace toGlobal Peace
心靈環保經濟學——二十一世紀的心經濟主張
Guo Guang Shi
Protecting the Spiritual Environment
PSE Economics
Buddhist Economics
Fivefold Spiritual Renaissance Campaign
The Six Ethics of the Mind
PSE Economics― From Inner Peace toGlobal Peace
Immeasurable Devices: Their Treatment in the Damoduoluo chanjing and Further Distillation in Japanese Zen...
無量心法門:《達摩多羅禪經》的論述及其在日本佛教的發展
Michel Mohr
Four Immeasurable Minds
Apramāṇa-citta
Dámóduōluó Chánjīng
Chanjing
Tōrei Enji
meditation
Buddhabhadra
Dharmatrāta
Immeasurable Devices: Their Treatment in the Damoduoluo chanjing and Further Distillation in Japanese Zen...
《舍利弗阿毘曇論》安般念十六勝行詮釋之分析 ——以《瑜伽師地論》為參照
An Analysis of the Interpretation about 16-bases of Breathing in Shelifu Apitanlun with Yuqie Shidilun as a Reference
張慧芳 (Hueyfang Chang)
舍利弗阿毘曇論
安般念
十六勝行
身行
心行
《舍利弗阿毘曇論》安般念十六勝行詮釋之分析 ——以《瑜伽師地論》為參照
以不空如來藏為骨幹理解諸佛如來誕生宣言
“The Tathāgata Within in Terms of Not-emptiness” as a Framework for Understanding the Buddha’s Declaration at the Time of Birth
蔡耀明 (Yao-ming Tsai)
誕生宣言
最後生菩薩
空如來藏
不空如來藏
勝鬘夫人
以不空如來藏為骨幹理解諸佛如來誕生宣言
《法句經》的「校讀」與「誤譯」
Issues with Translation Errors and Collation of the Faju jing (T210)
蘇錦坤 (Ken Su)
法句經
校讀
誤譯
偈頌分章
白話翻譯
《法句經》的「校讀」與「誤譯」
中國佛教寺廟志數位典藏系統之建置
The Construction of Digital Archive of Chinese Buddhist Temple Gazetteers
洪振洲 (Jen-jou Hung)
中國佛寺志叢刊
中國佛寺史志彙刊
數位典藏
文本標記
TEI
中國佛教寺廟志數位典藏系統之建置
The Maiden Who Fell in Love with a Thief: Considerations on the Story of the Nun Bhaddā Kuṇḍalakesā
愛上竊賊的女子:跋陀比丘尼故事的探究
Alberto Todeschini
Bhaddā
self-defense
ordination
Verses of Therīs (Therīgāthā)
Wish Fulfiller (Manorathapūraṇī)
The Maiden Who Fell in Love with a Thief: Considerations on the Story of the Nun Bhaddā Kuṇḍalakesā
欲識玄玄公案,黃粱未熟以前:從《谷響集》看明季滇僧徹庸周理的思想淵源與精神境界
To Understand the Mysteriously Abstruse Gong’an, Before the Yellow Millet is Cooked: The Source of the Late-Ming Yunan Monk Cheyong Zhouli’s Thought and His Mental State from the Viewpoint of Collection of the Valley’s Echo
廖肇亨 (Chao-heng Liao)
徹庸周理
谷響集
陶珽
妙峰山
雲南佛教
欲識玄玄公案,黃粱未熟以前:從《谷響集》看明季滇僧徹庸周理的思想淵源與精神境界
Confluence: Adoption and Adaptation of Loving-Kindness and Compassion Practice in Buddhist and Secular Co...
合流:慈悲修行在佛教與世俗脈絡下的接受與調適
Dawn P. Neal
Mettā
Immeasurables
Loving-kindness
adaptation
Compassion
Confluence: Adoption and Adaptation of Loving-Kindness and Compassion Practice in Buddhist and Secular Co...
《大乘莊嚴經論.安慧釋》譯注與考察 ——第十七品「供養」與「依止」
Study of Sthiramati’s commentary on the Mahāyāna-sūtrālamkāra-kārikā―Chapter 17: offering and refuge
蘇南望傑 (Sonam Wangyal)
安慧
安慧釋
供養諸佛
依止善知識
大乘莊嚴經論
《大乘莊嚴經論.安慧釋》譯注與考察 ——第十七品「供養」與「依止」
Neuroscience of Compassion: Challenges and Opportunities
慈悲與腦神經科學:挑戰與契機
Diego Hangartner
Meditation research
Empathy
first person
third person perspective
Varela
Dalai Lama
Mind and Life
Compassion
Neuroscience of Compassion: Challenges and Opportunities
一念三千、意義意志與生命意義的開展
Three Thousand Realms in a Single Thought ― the Will to Meaning and the Revealing of the Meaning of Life
唐秀連 (Sau-lin Tong)
弗蘭克
意義意志
意義
一念三千
法界
一念三千、意義意志與生命意義的開展
Benefit of Self and Other: The Importance of Persons and their Self-Interest in Buddhist Ethics
自他的利益:佛教倫理學中個人與自利的重要性
Stephen L. Jenkins
svaparārtha
compassion
selflessness
Buddhist ethics
Benefit of Self and Other: The Importance of Persons and their Self-Interest in Buddhist Ethics
No. 1~10
心不相應行「得法」的研究
A Study on the Property of “Acquisition" in the “Conditionings Disjoined from Thought”
周柔含 (Jouhan Chou)
心不相應行
得
非得
建立因
不失法因
智幖幟
稱說因
心不相應行「得法」的研究
以心身安頓為著眼對「住地」的哲學檢視──做為佛教住地學說的奠基工程
A Philosophical Examination of “Abiding-Places” in terms of the Abiding of the Mind-Body Complex: Laying a Foundation for Buddhist Doctrine of Abiding-Places
蔡耀明 (Yao-ming Tsai)
住地
心身安頓
無自性
阿含經
般若經
以心身安頓為著眼對「住地」的哲學檢視──做為佛教住地學說的奠基工程
漢譯佛典語法之「相違釋」複合詞考察──以玄奘所譯《瑜伽師地論》為主
An Inquiry into the Chinese Translations of Sanskrit Coordinative Compounds in the Buddhist Canon: Based Mainly on Xuanzangʼs Translation of the Yogācāra-bhūmi-śāstra
釋惠敏 (Huimin Bhikshu)
並列複合詞
相違釋
瑜伽師地論
漢譯佛典語言學
漢譯佛典語法之「相違釋」複合詞考察──以玄奘所譯《瑜伽師地論》為主
上座部觀禪的原動力
The Dynamics of Theravāda Insight Meditation
無著比丘 (Bhikkhu Anālayo)
上座部佛教
毘婆舍那(觀)
觀智
初期佛教
三相
上座部觀禪的原動力
『佛説大安般守意經』における「本文」と「註」の解明(三)──「五力」から「四解依」まで
Distinguishing Text from Annotations in “Foshou Da Anban Shouyi Jing T602″ (Part Three)
釋果暉 (Shi Guo-huei)
經與注
止觀
四諦
四解依
安世高
『佛説大安般守意經』における「本文」と「註」の解明(三)──「五力」から「四解依」まで
『佛説大安般守意經』における「本文」と「註」の解明(二)──「浄」から「五根」まで
Distinguishing Text from Annotations in “Foshou Da Anban Shouyi Jing T602″ (Part Two)
釋果暉 (Shi Guo-huei)
經與註
淨
陰持入經
中間型安般經
安世高
『佛説大安般守意經』における「本文」と「註」の解明(二)──「浄」から「五根」まで
說一切有部的斷惑理論
Sarvāstivādin’s Theory on the Destruction of Delusion
周柔含 (Jouhan Chou)
煩惱
隨眠
自性斷
所緣斷
有隨眠心
相應隨眠
所緣隨眠
說一切有部的斷惑理論
『佛說大安般守意經』における「本文」と「註」の解明
To Distinguish Text from Annotations in “Foshou Da Anban Shouyi Jing T602″
釋果暉 (Shi Guo-huei)
安世高
經注不分
六事
大小安般經
數息品
『佛說大安般守意經』における「本文」と「註」の解明
「菩提心」用語成形前後的涵義探究──以《般若波羅蜜經》前二品為主
The Pre-Terminological Expressions of Bodhicitta and Their Meanings in the First Two Chapters of the Prajñāpāramitā Sutras
宗玉媺 (Yoke Meei Choong)
般若波羅蜜經
一切智心
信解
菩提心
「菩提心」用語成形前後的涵義探究──以《般若波羅蜜經》前二品為主
關於 Candrakīrti 的二諦說中的幾個問題(下)──以世俗諦與自性為中心──
Several Issues Regarding Candrakīrti’s Theory of Two Truths (Part II): Conventional Truth and Svabhāva
釋見弘 (Shi Jien-hong)
Candrakīrt
satyadvaya
saṃvṛtisatya
svabhāva
關於 Candrakīrti 的二諦說中的幾個問題(下)──以世俗諦與自性為中心──
論天台、華嚴「觀心」思想之交涉與轉變 ──以《華嚴經》及《大乘起信論》的詮釋為中心
On the Debate and Transformation of the Theory of “Contemplating Mind” between Tiantai and Huayan Buddhism: Their Interpretations of the Huayan jing and the Dasheng qixin lun
郭朝順 (Chao-Shun Kuo)
觀心
唯心
真如心
大乘起信論
華嚴經
論天台、華嚴「觀心」思想之交涉與轉變 ──以《華嚴經》及《大乘起信論》的詮釋為中心
所知障是無明或無知?──在東亞唯識學與印-藏中觀學之間(下)
Is Obstruction of Knowledge Misconception or Not-knowing?: From the Perspectives of East Asian Vijñānavāda and Indo-Tibetan Mādhyamika (Part II)
劉宇光 (Lawrence Y. K. Lau)
所知障
無明
無知
不染無明
不染無知
所知障是無明或無知?──在東亞唯識學與印-藏中觀學之間(下)
從圖像學角度探討成都南朝佛像與犍陀羅、秣菟羅、笈多佛像造型藝術流派的關係
An Iconographic Comparative Study of Buddhist Sculptures from Chengdu during the Chinese Southern Dynasties and Buddhist Sculptures of Gandhāra, Mathurā, and Gupta
胡文成、胡文和 (Wencheng Hu, Wenhe Hu)
圖像學
成都南朝佛像
犍陀羅流派
秣菟羅流派
笈多時期流派
從圖像學角度探討成都南朝佛像與犍陀羅、秣菟羅、笈多佛像造型藝術流派的關係
說一切有部的世俗道斷惑論
The Theory of Laukikamārga Destroying Delusion in the Sarvāstivādin School
周柔含 (Jouhan Chou)
世俗道斷惑
擇滅
離繫得
九遍知
說一切有部的世俗道斷惑論
《入楞伽經》的心身不二的實相學說──從排除障礙的一面著手
Understanding the Doctrine of Non-duality of Mind-body as Expressed in the Laṅkāvatāra-sūtra: Through the Point of View of Removing Obstacles
蔡耀明 (Yao-ming Tsai)
心身
實相
心態哲學
生命哲學
入楞伽經
不二
《入楞伽經》的心身不二的實相學說──從排除障礙的一面著手
「淨名杜口」之理趣──通析《維摩詰經》之「入不二法門」之義蘊
The Significance of Vimalakīrti’s Silence: An Analysis of “Advayadharmamukhapraveśa" in the Vimalakīrtinirdeśa
唐秀連 (Sau-lin Tong)
維摩
不二
入不二
不二法門
默然
「淨名杜口」之理趣──通析《維摩詰經》之「入不二法門」之義蘊
佛教懺悔法門之「逆轉」情節︰以《大方等陀羅尼經》為例
The Conversely-transformed Episodes in Buddhist Confession Methods: basing on The Da fangdeng tuoluoni jing
釋惠敏 (Huimin Bhikshu)
大方等陀羅尼經
佛教懺悔法門
「逆轉」情節
魔王
神王
夢王
婆藪仙人
提婆達多
猶大福音
佛教懺悔法門之「逆轉」情節︰以《大方等陀羅尼經》為例
宋初天臺宗對「請觀音懺」的檢討
A Review of Tiantai sect’s Ritual of Invoking Kwan-yin (Avalokiteśvara) for Repentance in Early Sung China
蔣義斌 ( Yi-bin Chiang)
智顗
智圓
天臺宗
請觀音懺
遵式
宋初天臺宗對「請觀音懺」的檢討
龍樹語言策略之哲學詮解──從漢譯《中論》之「說」字作線索
A Philosophical Interpretation of Nāgārjuna’s Linguistic Strategy: With Special Focus on the Term “Speak" (shuo) in the Chinese Version of the Mūlamadhyamakākarikā
林建德 (Kent Lin)
語言策略
不可說
無所說
假名說
立破
龍樹語言策略之哲學詮解──從漢譯《中論》之「說」字作線索
佛名經典和佛教禮懺的關係
The Relationship between Buddha-Name Sūtras and Buddhist Repentance Rituals
汪娟 (Chuan Wang)
佛名經典
佛教禮懺
功德思想
佛名禮拜
大佛名懺悔文
佛名經典和佛教禮懺的關係
《釋摩訶衍論》考──兼論《大乘起信論》的真偽
Re-examination of the authorship of the Commentary to the Awakening of Faith in Mahāyāna
于德隆 (Delong Yu)
釋摩訶衍論
真偽
考證
真諦三藏
大乘起信論
《釋摩訶衍論》考──兼論《大乘起信論》的真偽
甘肅卓尼藏族「魯神」圖形核心內涵之研究
Study of the Distinctive Features of the Artistic Form of the Deity Lu of the Co-ne Tibetan people in Gansu Province of China
呂春祥 (Chun-xiang Lu)
西藏佛教
「魯神」圖形
核心內涵
環境意識
萬物有靈
甘肅卓尼藏族「魯神」圖形核心內涵之研究
所知障是無明或無知?在東亞唯識學與印-藏中觀學之間(上)
Is Obstruction of Knowledge Misconception or Not-knowing? From the Perspectives of East Asian Vijñānavāda and Indo-Tibetan Mādhyamika (Part I)
劉宇光 (Lawrence Y. K. Lau)
所知障
無明
無知
不染無明
不染無知
所知障是無明或無知?在東亞唯識學與印-藏中觀學之間(上)
二諦之區別與空之三要點──以《明句論》第二十四章為主
“Differentiation of the Two Truths" and “Three Points of Emptiness": Based on the Twenty-Forth Chapter of Prasannapadā
釋見弘 (Shi Jien-hong)
Candrakīrti
satyadvayavibhāga
śūnyatārtha
Prasannapadā
Madhyamakāvatārabhāṣya
二諦之區別與空之三要點──以《明句論》第二十四章為主
佛學數位資源的服務功能──以藏經目錄資料庫的建置為例
“Functionality of A Buddhist Digital Resource Service: Using the Construction of the Tripitaka Catalogues Database
杜正民 (Aming Tu)
藏經目錄
電子佛典
時空資訊
詞彙檢索
數位服務
佛學數位資源的服務功能──以藏經目錄資料庫的建置為例
道綽、善導的懺悔觀──以末法觀念及念佛三昧為核心
Dàochuò and Shàndǎo’s Concept of Repentance: The End of Dharma and the Samādhi of Buddha Recitation as the Core of Discussion
陳劍鍠 (Chien-huang Chen)
道綽
善導
懺悔
末法
念佛三昧
道綽、善導的懺悔觀──以末法觀念及念佛三昧為核心
七世紀中葉至八世紀初地藏造像論考
Textual Research on Ti-tsang’s Images in the period of 651-712 C.E.
尹富 (Fu Yin)
地藏信仰
地藏造像
造像記
十輪經
三階教
七世紀中葉至八世紀初地藏造像論考
中亞西半部七世紀前後佛教藝術風貌──以《大唐西域記》與近代考古為依據
The Style and Features of the Buddhist Art in the West-Central Asia around the 7th Century: Based on the Da Tang Xi Yu Ji and Modern Archeological Findings
張文玲 (Wen-ling Chang)
草原文化
月氏貴霜
薩珊王朝
薩迦族
犍陀羅
中亞西半部七世紀前後佛教藝術風貌──以《大唐西域記》與近代考古為依據
慧思禪觀體系中之般若觀行法門──以慧思傳記及其著作中對《摩訶般若波羅蜜經》之引用及詮釋為中心
Huisi’s Meditation System in Terms of his Interpretation and Practice of the Mohe bore boluomi jing 摩訶般若波羅蜜經 (Pañcaviṃśatisāhasrikā-prajñāpāramitā sūtra)
王晴薇 (Ching-wei Wang)
慧思
摩訶般若波羅蜜多經
諸法無諍三昧
法華經安樂行義
般若觀行
慧思禪觀體系中之般若觀行法門──以慧思傳記及其著作中對《摩訶般若波羅蜜經》之引用及詮釋為中心
敦煌寫本六祖壇經的發現與文字校訂方法芻議
The Discovery of the Dunhuang Manuscripts of the Platform Sutra and Methods of Textual Revision
黃連忠 (Lianzhong Huang)
敦煌寫本
六祖壇經
文字校釋
敦煌學
惠能
敦煌寫本六祖壇經的發現與文字校訂方法芻議
佛學數位資源的建置與開展
The Creation of Buddhist Digital Resources in Taiwan
杜正民 (Aming Tu)
電子佛典集成
佛典數位專案
佛學數位資源
CBETA
藏經目錄
佛學數位資源的建置與開展
空際無影,香中有情──八指頭陀詠梅詩中的禪境
The Study of the Zen Image in the Plum Poems of Bazhitoutuo
黃敬家 (Jing-jia Huang)
八指頭陀
寄禪
敬安
詠梅詩
禪境
晚清詩僧
空際無影,香中有情──八指頭陀詠梅詩中的禪境
人間佛教的道家觀點──以聖嚴法師為例
Taoist Thoughts in Master Sheng Yen’s Philosophy
高毓婷 (Yu-ting Kao)
聖嚴法師
道家
人間佛教
老子
心靈環保
人間佛教的道家觀點──以聖嚴法師為例
王陽明與蕅益智旭《大學》功夫論之研究
A Study in Interpretation by Wang Yangming (王陽明) and Ouyi Zhixu (蕅益智旭) of the Theory of Practice in the Great Learning
王和群 (He-chun Wang)
蕅益智旭
王陽明
大學
正心
誠意
格物
致知
王陽明與蕅益智旭《大學》功夫論之研究
唐代《佛頂尊勝陀羅尼經》的譯傳與信仰
The Translation and Popularization of Buddhoṣṇīṣavijayadhāraṇī Sūtra in T’ang Dynasty
林韻柔 (Yun-jo Lin)
文殊
陀羅尼
經幢
佛陀波利
五臺山
唐代《佛頂尊勝陀羅尼經》的譯傳與信仰
論天台觀心詮釋的「理解」與「前見」問題
“Understanding" and “Prejudice" According to the Hermeneutics in the Tiantai “Contemplation of Mental Activity"
郭朝順 (Chao-Shun Kuo)
理解
前見
語言
詮釋學循環
哲學詮釋學
觀心詮釋
天台
論天台觀心詮釋的「理解」與「前見」問題
慈雲遵式與天竺寺
Zunshi (964–1032) and Tianzhu Monastery
釋果鏡 (Shi Guo-jing)
慈雲
遵式
天台
入藏
天竺寺
慈雲遵式與天竺寺
佛學的宇宙觀與人工智慧的哲學問題
Buddhists Cosmology and Philosophical Issues of Artificial Intelligence
歐陽彥正 (Yen-Jen Oyang)
宇宙觀
唯識論
中觀論
心物合一
心物二元
佛學的宇宙觀與人工智慧的哲學問題
生死輪圖像的水車起源及其在大乘佛教裏的演變
The Origin of Waterwheel in the Saṃsāracakra (Wheel of Life) and its Transformations in Mahāyāna Buddhism
朱天舒 (Tian-shu Zhu)
生死輪
水車
筒車
一切有部
大乘演變
生死輪圖像的水車起源及其在大乘佛教裏的演變
兩宋社會菁英家庭婦女佛教信仰之再思考(上篇)
Rethinking Women’s Piety towards Buddhism: The Case of Song Elite Families, Part I
黃啟江 (Chi-chiang Huang)
宋代婦女
佛教信仰與修行
佛教生活
菩薩理想
宗教自主權
兩宋社會菁英家庭婦女佛教信仰之再思考(上篇)
大足石刻「報父母恩德經變」查考與辨正──寶頂山「報德經變」軌範探本窮源
An Identification and Correction Regarding the Bao fumu ende jingbian in the Dazu Buddhist Caves: Tracing the Source Material of the “Repaying Parental Love" Tableaus at Baodingshan
陳明光 (Mingguang Chen)
大足石刻
寶頂山石窟
恩重經
報恩經
報德經變
大足石刻「報父母恩德經變」查考與辨正──寶頂山「報德經變」軌範探本窮源
兩宋社會菁英家庭婦女佛教信仰之再思考(下篇)
Rethinking Women’s Piety towards Buddhism: The Case of Song Elite Families, Part II
黃啟江 (Chi-chiang Huang)
佛教修行
南北宋之際
南宋
五波羅蜜
宗教自主權
兩宋社會菁英家庭婦女佛教信仰之再思考(下篇)
大足寶頂「毗盧道場」和「圓覺道場」圖像內容、源流新探索──破譯「六代祖師傳密印」謎底
A New Exploration of the Contents and Origins of the Vairocana Practice Hall and the Perfect Enlightenment Practice Hall: An Answer to the Riddle of the “Sixth Huayan Patriarch’s Transmission of the Esoteric Seal"
胡文和 (Wenhe Hu)
毗盧道場圖形
華嚴繪畫
寶頂圓覺變相
安岳華嚴洞
圓覺經與密教
六代祖師謎底
大足寶頂「毗盧道場」和「圓覺道場」圖像內容、源流新探索──破譯「六代祖師傳密印」謎底
合川淶灘鷲峰禪窟內容探疑
An Investigation of the Chan Imagery in the Jiufeng Grottoes
李巳生 (Yisheng Li)
鷲峰禪窟
六祖堂
聖僧堂
窟中樓
合川淶灘鷲峰禪窟內容探疑
《清文繙譯全藏經》書名、修書機構、翻譯刊刻時間考
The Title, Publisher, and Dates of Translation and Printing of the Qingwen fanyi quan zangjing
章宏偉 (Hongwei Zhang)
乾隆時期
清文繙譯全藏經
滿文大藏經
清字經館
翻譯刻印時間
《清文繙譯全藏經》書名、修書機構、翻譯刊刻時間考
「如是我聞」か「如是我聞一時」か──六朝隋唐の「如是我聞」解釋史への新視角──
“Thus Have I Heard” or “Thus Have I Heard at One Time”?: New Perspectives on the Exegetical History of “Thus Have I Heard” in the Six Dynasties, Sui and Tang Periods
船山徹 (Toru Funayama)
如是我聞
一時
聞如是
鳩摩羅什
通序
「如是我聞」か「如是我聞一時」か──六朝隋唐の「如是我聞」解釋史への新視角──
Language
繁體中文
English
Home
DILA
News
J-DDBS
Introduction
J-DDBS
No. 31~40
No. 21~30
No. 11~20
No. 1~10
Guidelines for Authors
Article Solicitation ‧ Style Guide ‧ Download Forms
Subscribe
J-PSE
Introduction
Contents by Issue
No. 1~10
Guidelines for Authors
Article Solicitation ‧ Style Guide ‧ Download Forms
Subscribe
Books
Introduction
Books
Research Series
Translation Series
Special Series
eBooks Series
Download eBooks Series
Guidelines for Authors
Newsletter
2021~2025
2016~2020
2011~2015
2005~2010
Subscribe
About Us
Staff
Contact
Disclaimer
Terms
Privacy